Questa patch è una versione beta, non mi ritengo responsabile di qualsiasi danno possa causare (direttamente o indirettamente). --------------------------------------------------------- LA PATCH É IN FORMATO PPF2 (PER ORA) ED É APPLICABILE SOLAMENTE AL CD 1 PAL DI GRANDIA. --------------------------------------------------------- LA PATCH NON ELIMINA O BYPASSA LE PROTEZIONI DEL GIOCO, TRADUCE SOLAMENTE UNA PICCOLA PARTE DEL TESTO DA INGLESE A ITALIANO. --------------------------------------------------------- LA PATCH NON CONTIENE PARTI DI SOFTWARE DEL SUDDETTO GIOCO ---------------------------------------------------------- Aggiornamento del 18/05/2003 -Corretti errori di codice nella Casa 3 (Parm) -Tradotto Casa di Gantz (Parm) -Tradotto Casa 1 (Parm) -Tradotto Casa 2 (Parm) -Mancano ancora da inserire le segnalazioni di Jobi1 (Parti corrette ma non reinserite...) ---------------------------------------------------------- Aggiornamento del 09/05/2003 - Completata la sezione del porto parm (100%) - Non ancora corretto l'errore segnalatomi da Jobi1 (una Ë ed èlite scritto "elite") ---------------------------------------------------------- Aggiornamento del 27/04/2003 - Corretti i bug segnalati da Yota... - Corretti altri errori nel gioco...(circa 40) - Aggiunto altro pezzo di traduzione sul Porto di Parm (gran parte dei dialoghi prima di partire con la Steamer) ----------------------------------------------------------- La patch attualmente traduce: - GLI OGGETTI DEL GIOCO. - PARTE DELLA CITTA' DI PARM (+ CASA 3) E DEL PORTO (SALVATAGGIO INCLUSO),FINO AL RITORNO DALLE ROVINE DI SULT. - GLI OGGETTI DURANTE LE BATTAGLIA SU VIA MARMA - IL SALVATAGGIO E GLI INDIZI SU VIA MARNA. - I NOMI DEI SALVATAGGI DEL PORTO E VIA MARMA ------------------------------------------------------------